合同是规定有关(guān)方面的权利和义务的,具有法律约束力,因此表示合同(tóng)条款的文体应(yīng)是(shì)正式的,用词要严(yán)谨庄重,思维缜(zhěn)密,无懈可(kě)击,层次(cì)分明,逻辑性强,一个单词翻译的不严谨会(huì)给(gěi)客户(hù)带来巨大的损失,因此合同翻译要求极高,特别是合同类法律文件必须完整、严密,不给曲解、误解留下可乘之机。
合同翻译是华鑫杭州翻译公司的主要业务之一,在公(gōng)司的(de)各类翻译文件中占(zhàn)的(de)比率很高,对于合同翻译我们(men)不仅要求(qiú)翻译语言(yán)精准,还要在专业术语上达到法律级别上的专业水准,我们的合同翻译译员都是经验丰富的法律类译员并长期从事合(hé)同翻译,翻译后由我们的(de)合同翻译项目经理或资深的审译员进(jìn)行多次(cì)的审查和校对,以确保用词严谨,表达清楚,逻辑性强(qiáng),务必使得合同不会产生歧义。
华鑫翻译公司长期从(cóng)事专业合同翻译,翻译的合同类型有(yǒu):产品购销合同翻译、技术合同(tóng)翻译、各类协议翻译(yì)、外贸合同翻(fān)译、劳动合同、契(qì)约合同翻译等,多年(nián)专业合同翻译在业界赢得了良好的口碑,华鑫杭州翻译公司期(qī)待与(yǔ)您的真(zhēn)诚合作(zuò)。
|